古代,在封建王朝的统治下,常常文人们是被重点打压的对象。著名的有秦始皇的焚书坑儒,明清的文字狱等。文人之所以被打压,令皇上不喜,主要是因为他们能利用著作的书籍传播思想。皇帝怕的就是那些不利于统治的反动思想。历史中的禁书就是那些传播思想的著作,并不是人们现在理解的那种禁书。像现在人人都熟知的《金瓶梅》《水浒传》《西游记》等在当时都是禁书。不过历史上被列为第一禁书的却不是这些,而是《剪灯新话》。
说到《剪灯新话》就不得不提到他的作者,瞿祐。瞿祐字宗吉,自号存斋,钱塘人,他是元末明初的小说家。据闻“幼有诗名,为杨维桢所赏。”作品绮艳,著有传奇小说《剪灯新话》。 他谙熟典故,年少时就能作诗并颇有诗名,非常有才。
《剪灯新话》写的是人鬼相恋的故事,作为中国历史上第一部禁毁小说,它除了撰写男女的畸变离奇隐秘外,其人鬼相恋,“交合之事,一如人间”,都是它遭禁封的主要原因之一。连瞿祐自己都坦然的说这本书“近于诲淫,藏之书笥,不欲傅出”,觉得这本书写得过了,不想传出去。
不过越是奇异人们就越好奇,其书中的描写也获得了当时社会里很多人的喜爱和共鸣,下到妓女平民,上到国子监里的儒士。这都是由于当时的社会状况引起的。元末明初,社会动荡,底层社会一片混乱。这种情况严重的扭曲摧残了中、下层男女的情欲生活,而小说里的离奇、畸形的关于“情”故事都吸引了受压迫的底层人民对美好爱情的渴望。
在明朝永乐年间,瞿佑的《剪灯新话》不知道怎么就被翻译成了他国的语言,风行于朝鲜地带,后来又传到了现在的越南和日本。最让人惊奇的是日本人对《剪灯新话》出奇的喜爱,把它视为小说创作的最高典范。
而之所以受日本人欢迎,是因为当时的日本同样处于战乱中,下层农民深受迫害。他们认为《剪灯新话》里的思想启发了他们,让他们解放,所以一直在日本广为流传。